tag:blogger.com,1999:blog-36434464.post5831896171576034806..comments2023-04-12T13:08:22.759+03:00Comments on hamantaschen: Parashat ZAVMiriam Woelkehttp://www.blogger.com/profile/07627379693165339825noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-36434464.post-21825787431463396072011-03-17T18:33:59.329+02:002011-03-17T18:33:59.329+02:00B"H
Zu den Tieropfern schrieb ich in der Par...B"H<br /><br />Zu den Tieropfern schrieb ich in der Parashat Vayikra weitere Erklaerungen:<br /><br /><br /><a rel="nofollow">http://hamantaschen.blogspot.com/2009/03/parashat-vayikra.html</a><br /><br /><br /><br /><a rel="nofollow">http://hamantaschen.blogspot.com/2010/03/parashat-vayikra.html</a>Miriam Woelkehttps://www.blogger.com/profile/07627379693165339825noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-36434464.post-58185439219286048802011-03-17T18:32:45.724+02:002011-03-17T18:32:45.724+02:00B"H
Hallo Emil,
es gibt zahlreiche Thorawor...B"H<br /><br />Hallo Emil,<br /><br />es gibt zahlreiche Thoraworteorte in der hebraeischen Sprache, die in andere Sprachen nicht zu uebersetzen sind. Darunter faellt, unter anderem, das Wort CHET, welches im Englischen mit SIN und im Deutschen mit SUENDE uebersetzt wird. <br /><br />CHET aber bedeutet nicht SUENDE, sondern woertlich genommen, dass jemand sein ZIEL VERFEHLTE. Er hat etwas falsch gemacht und somit das perfekte Ziel lt. der Thoragesetze verfehlt. Mehr nicht. <br /><br />Ferner faellt das Wort KORBAN in dieselbe Kategorie. KORBAN wird im Englischen mit SACRIFIZE und im Deutschen mit OPFER (Tieropfer) uebersetzt. Dabei stammt das Wort vom Verb "Lehitkarev". Uebersetzt bedeutet das, dass sich jemand an etwas herannaehert. In diesem Falle naehert sich derjenige, der ein Tieropfer im Tempel bringt, an G - tt heran.<br /><br />Fuer die Tieropferungen im Beit HaMikdash gibt es die eindeutige Antwort aus der Kabbalah:<br /><br />1. Wurde jene Tier, die tatsaechlich im Beit HaMikdash geopfert worden sind, einzig und allein fuer diesen Zweck erschaffen und nicht dafuer, um bis ans Lebensende auf der Weide zu stehen. Um es einmal recht einfach auszudruecken.<br /><br />G - tt bestimmt bei der Erschaffung von allem den eigentlichen Zweck des Daseins und Er erschuf das entsprechende Tier zur Opferung.<br /><br />2. Die tiefergehende Kabbalah lehrt ebenso, dass in den Tieren verschiedene Reinkartionen wiedergeborener Menschen verborgen sind. Durch die Opferung im Tempel also erhaelt die im Tier reinkarnierte Seele eines Menschen seinen Tikun (Seelenkorrektur).Miriam Woelkehttps://www.blogger.com/profile/07627379693165339825noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-36434464.post-44346365726581132842011-03-17T17:47:02.241+02:002011-03-17T17:47:02.241+02:00Schalom,
Du redest im allgemeinem von "Opfer&...Schalom,<br />Du redest im allgemeinem von "Opfer". Es ist mir nicht ganz klar was du unter "Opfer " verstehst. Soll das bedeuten,wenn ein schuldloses Schaf, oder eine schuldlose Ziege koscher geschlachtet und so als Opfer (damals im Beth Hamikdasch )dargebracht wurde,und weil dieses Schaf oder diese Ziege getoetet wurden,dem Menschen somit meine Suenden vergeben wurden ???? <br />Oder verstehst du unter" Opfer "was ganz anderes. Bitte erlaere mir was du unter Opfer"verstehst. Besten Dank.Emil Meisterhttps://www.blogger.com/profile/06556085437845714147noreply@blogger.com